24 mars 2007

納豆パニック

 納豆、それは言わずと知れた日本最大珍味の一つ。この一見デギュラスで臭いも強い健康食を、かねてから私はバンちゃんに食べてもらいたいと強く思っていました。彼は納豆経験者のフランス人から、どれほどそれが不味いかを散々聞かされていたらしく、あまり食べたいとは思っていなかったようです。しかし百聞は一見にしかず、一口にしかずです。フランスのチーズだって、臭いは強いけど食べてみると美味しいって言うじゃありませんか(私は苦手ですが↓)。
 先日Rennes在住アジア人の味方、Belle Asie(「ベラジ(美しきアジア)」:アジア何でも食材店)に行った際、日本製の冷凍「水戸納豆」を見つけて大興奮↑即購入して、いつ食べようかと時機を狙っておりました。そして購入から2週間後、ついに試食決行!!いきなり納豆をバンちゃんの目の前でまぜまぜし、そのままねば~っとご飯にかけて「ハイどうぞ」というノリでは好きになってもらえそうにないと思ったので、普段は滅多にしない「納豆巻き」にしてあげました。これでお箸が納豆につく心配が無いし、ねばねばの糸に苦戦することもありません。
 さて実食しかし一口食べさせるのが本当に大変でした(涙)心の底から「食べたくない」という表情を浮かべ、納豆巻きを持つ手は震えていたのであります。。。
 で、結果はといいますと、惨敗です↓それでも口に入れて数秒間は味わってくれました、ありがとう。とはいえ開口一番に出た感想が「苦い!!」だったのが意外でした。納豆って苦いかなぁ??とにかく苦い食べ物が苦手なバンちゃんにはそう感じたのでしょう。ああ無念。残りの納豆巻きは私が完食し、バンちゃんは念のために用意しておいた「鮭フレーク巻き」を献上、という感じで事なきを得ました。
 さぁもうこれで納豆を食べるときは一人だと納得したので、翌日のお昼は彼が仕事から戻って来る前にと、残りの納豆を使って「納豆チャーハン」を作りました。しかしこれが大変なことに:炒めた納豆の臭いが部屋中に蔓延してしまったのです。慌てて臭いを消そうとするも時すでに遅し→バンちゃん帰宅→「臭い!!」と絶叫。その日は寒かったというのに部屋中の窓を全開にし、お香を3本も焚いて、もう大パニック(涙)これで納豆は決定的に嫌われてしまったというわけです。。。
 いやでも、私はこれからも納豆を食べ続けるよ。体にいいし、いろんな食べ方できるしね。バンちゃんも食べるなとは言ってないし。ただ「炒めるのはやめてね^^;」だそうです。これさえ守れば目の前で食べてもいいって(ホッ)。残るはあと1パック、やっぱり熱々の白ご飯にかけて食べることにしよう↑これが一番美味だからね、小口ねぎも入れようかね^^;

"Natto" panique

Le Natto, c'est une des spécialités de la nourriture japonaise (On le prépare en laissant fermenter des graines de soja avec la bactérie Bacillus subtilis (ou Bacillus natto). La période de fermentation est d'environ 24h normalement et de nos jours elle s'effectuent dans de petites boîtes en polystyrène. En savoir plus avec les images :

http://www.tevader.com/cuisine/natto.php). Certes, ça a l'air dégueulasse avec son odeur particulière, mais je voulais depuis longtemps que Ben chan le goûte au moins une fois, parce que c'est très bon pour la santé (et que je le trouve délicieux !). Je savais bien que Ben chan n'en avait pas très envie, car il a entendu plusieurs fois comme le natto était dégueulasse de ses amis français qui l'avaient déjà goûté. Mais, j'espèrais quand-même que Ben chan aimerais ça, puisque vous, les Français, dites que certains fromages sont très bons même s'ils sentent mauvais!
L'autre jour, j'ai trouvé du "Mito natto" surgelé (Mito est une ville connue pour le natto) à "Belle Asie" (le plus grand magasin spécialisé à l'alimentation asiatique de Rennes), et j'en étais tellement contente que j'en ai acheté un paquet de deux boites sans vérifier le prix. Depuis, j'attendais avec impatience le moment idéal pour faire le goûter à Ben chan. Et je l'ai enfin fais 2 semaines plus tard ! Et pourtant, j'avait un peu peur qu'il refuserait même de goûter en lui laissant le natto simplement sur du riz, j'ai préparé spécialement un "Maki de Natto". Comme ça, j'espérais que la première rencontre avec le natto serait plus facile pour Ben chan.
Alors, comment c'était le résultat? Franchement, c'était hors de question qu'il aime le natto. Il avait l'air "je n'ai absolument pas envie de goûter". Malgré cela, il a enfin eu du courage de goûter un morceau du maki vu que je l'ai insisté à fond (Désolée Ben chan, et merci!). Mais son premier mot comme impression du natto m'a étonnée, parce que c'était "amer". Est-ce que le natto est amer? C'est ce que je ne me suis jamais posé comme question ! Mais en tout cas, c'était le cas pour Ben chan qui n'aime pas la nourriture amère en général. Tant pis pour moi ! Mais ce n'était pas très grave ce soir-là, parce qu'il s'est quand-même régalé avec un autre maki au saumon que j'avais préparé au cas où.
Le pire est arrivé le lendemain midi. Comme j'étais convaincue que Ben chan ne mangerais plus jamais du natto, je me suis fait du riz cantonais au natto qui restait la veille avant l'arrivée de Ben chan pour déjeuner. Mais, dès que j'ai sauté le natto dans la poêle, la fameuse odeur de natto a envahi tout l'appartement ; comme c'était fort ! Après l'avoir mangé, j'ai tout de suite commencé à désodoriser, mais c'était trop tard : Ben chan est arrivé peu de temps après. Il est entré à la maison en criant "ça pue!" et on a dû laisser la fenêtre ouverte plusieurs minutes alors qu'il faisait froid ce jour! De plus, Ben chan a brûlé trois encents. Voilà une vrai panique. C'était à cause de cette affaire décisive que le natto est détesté de Ben chan pour toujours...
Malgré tout, j'aime toujours le natto et je suis sûre de continuer à en manger. C'est très bon pour la sante et la beauté, et on peut aussi l'apprécier avec plusieurs recettes différentes. D'ailleurs, Ben chan ne me l'interdit pas sauf la préparation sautée dans la poêle^^; Il en reste encore une boite au congélateur, je me demande comment la finir. Mais je sais déjà que la meilleure façon est d'en mettre (après l'avoir bien mélangé avec de la sauce soja) sur le riz bien chaud. J'ajouterai un peu de ciboulettes, hum c'est encore meilleur^^

11 mars 2007

晴れのル・マン


2週間ぶりの日記更新です^^;

先週末はル・マン(Le Mans)に行って来ました、バンちゃんの母方のおばあちゃんとお兄さんが住んでいる街です。日本だとル・マンは24時間耐久レースとか、サッカーの松井選手が所属するチーム名なんかでけっこう知られているのでは?

ル・マンはTGVの乗り換えで、駅周辺のわりと雑然とした風景した見たことがなかったので、あまり美しい街という印象が正直なかった。でも中心街に行ってみてびっくり、とても気に入りましたとにかく街の中心にそびえる大聖堂が素晴らしい!特徴は、中世に建てられた教会にはポピュラーな「尖塔」が無いこと。話によると、歴史的な事件があってそのときに「折られた」のだとか。尖塔があるとおぼしき部分をよく見ると、工事されたような跡がうっすらと見えました。とにかくこの聖堂、街を見下ろす感じで高いところに建っているので、なんだか熊本城を思い出しました^^その周りにはレンヌのような旧市街区があり、レンヌとは一味違った木組みの家が数多く残っていて、古い町並みが大好きな私はもう写真撮りまくり!商店街も活気があっていい雰囲気でした、目下トラム(路面電車)の工事中で、街の至るところでフェンスに阻まれたのが痛かったけど完成したら改めて訪れたいものです。

そしてル・マンといえばリエット(Rillettes)が有名豚をラード等でじっくり煮た柔らかいパテのようなもので、これがパンに合って美味!この本場のリエットと、これまた美味しいラパン(うさぎ肉)のパテをお土産にいただきました。二つともあまり日持ちがしないので、これから数日間はパン食が続きそう(笑)

というわけで、今回もとっても充実した休日でした。お天気に恵まれて土・日とも雲ひとつない快晴&ぽかぽか陽気あ、でも前回のFougèresが常に雨ってわけじゃないよ~。

Le Mans sous le soleil

Bonjour ! Ca fait 15 jours que je n'ai pas monté un nouveau post...

Le week-end dernier, on est allé au Mans où habitent la grand-mère et le grand-frère maternels de Ben chan. Je crois que cette ville est assez connue au Japon pour la course d'automobile des 24 heures et le joueur de foot japonais "Matsui" de l'équipe du Mans.

A vrai dire, je n'avais pas entendu de bonne réputation sur la ville du Mans elle-même, car je n'en avais qu'une partie : autour de la gare SNCF. Mais cette fois-ci, je me suis agréablement surprise de son centre ville sympatique ; bref, le Mans m'a plu ! J'ai notamment apprécié la cathédrale se situant au coeur du centre ville ! Sa particularité, c'est qu'elle n'a pas de clocher alors que c'est tout ordinaire chez les églises construites au moyen âge. Selon certaines personnes, cette cathédrale a perdu le sien à cause d'un grave événement historique, mais je n'en suis pas sûre. De toute manière, étant donné que cette cathédrale est un peu plus haute que le centre ville comme si elle le surveillait, je me suis rappellée le château de Kumamoto qui partage le même point^^ Autour de la cathédrale, il reste encore un quartier médiéval où on trouve plusieurs maisons à colombage comme à Rennes. J'adore les vieux quartiers en France, je ne me suis donc pas empêchée de prendre plein de photos lors de cette visite ! Le quartier commercial m'a aussi donné une bonne impression surtout dynamique, sauf que nous avons été dérangés par les travaux du tramway. J'aimerais bien y revenir quand ils auront fini et que le centre ville sera aménagé.


Au fait, sur le plan gastronomique, le Mans est connu pour les rillettes. Ah c'est trop bon quand on en mange avec du bon pain ! Au retour, on a eu en souvenir : de "vraies" rillettes du Mans et du paté de lapin aux herbes qui sont excellents ^^ Comme ils ne se conservent pas longtemps, nous serons obligés de manger du pain à chaque repas.

Voilà encore un excellent week-end ! Heureusement qu'il a fait très beau et très doux au Mans^^ Mais en fait, je ne dis pas qu'il fait toujours mauvais à Fougères !